茄子前言:原文标题是 blow the cobwebs away,这是英文中的一个比喻,原意是“把蜘蛛网吹走”,寓意是指“出去透透气,清醒一下”或者“除旧布新,振作精神”。
这组照片的特点之处在于柔焦的使用。不知道为什么,如今大家似乎把锐利的焦点当成了评价照片必备的标准之一。摄影师在这里反其道而行之,茄子喜欢这样的不同。艺术不需要有一定之规,世界也因不同而美好。
让我们见仁见智,看看你如何看待这组照片。
……
抱歉,本部分内容只对付费会员可见。
请使用微信扫描二维码购买会员资格,并且在备注中说明您想要使用的注册用户名,我们会为您新建会员帐号登录网站。
一起出去透透气